KOMEDIES VAN SHAKESPEARE
(Vertaling WILLY
COURTEAUX, verzameld werk)
The Taming of the Shrew
In het Nederlands: DE
FEEKS WORDT GETEMD.
De enige komedie met een voorspel
Speelt soms in Padua
en soms het platteland in Italië
p. 248: There’s small choice in rotten apples
(uit rotte appels valt
niet veel te kiezen)
p. 234: and where two raging fires meet
together, they do consume the thing that feeds their fury: thought little fire
grows great with little wind, yet extreme gusts will blow out fire and all
(en waar twee vuren
naar elkaar toerazen, verteren zij dat wat hun woede voedt, een zwakke wind
blaast zwakke vuurtjes aan, maar wilde storm blaast vuur en alles uit.)
p. 264: for it is the mind that makes the body
rich
(want slechts de geest
kan ‘t lichaam rijkdom schenken)