dinsdag 23 september 2014

De getemde feeks van WILLIAM SHAKESPEARE



KOMEDIES VAN SHAKESPEARE
(Vertaling WILLY COURTEAUX, verzameld werk)

The Taming of the Shrew
In het Nederlands: DE FEEKS WORDT GETEMD.
De enige komedie met een voorspel
Speelt soms in Padua en soms het platteland in Italiƫ

p. 248: There’s small choice in rotten apples
(uit rotte appels valt niet veel te kiezen)


p. 234: and where two raging fires meet together, they do consume the thing that feeds their fury: thought little fire grows great with little wind, yet extreme gusts will blow out fire and all

(en waar twee vuren naar elkaar toerazen, verteren zij dat wat hun woede voedt, een zwakke wind blaast zwakke vuurtjes aan, maar wilde storm blaast vuur en alles uit.)

p. 264: for it is the mind that makes the body rich

(want slechts de geest kan ‘t lichaam rijkdom schenken)