Naar de Russen, op reis van Poesjkin naar Paustovski
Als je van boeken houdt, dan wil je soms de auteurs
ontmoeten. Ook al zijn ze overleden. Dan
bezoek je maar de plaatsen waar ze geleefd hebben of hun verhtalen of romans
hebben gesitueerd. Maar wat als je de
taal niet kent? Toch doen, hoor. De Nederlandse auteur Harm Peter Smilde heeft
bewezen dat het kan. Hij was in de ban
van Russische auteurs en is naar Rusland gereisd, hoewel hij geen Russisch
kent. Gewaagd, maar dat levert wel een
bijzonder aangenaam reisverslag op. Een pareltje omdat de auteur soms in grappige
situaties terechtkomt, die hij ook geestig beschrijft.
Zijn scherpe observaties koppelt hij aan persoonlijke en
licht ironische invallen. Bovendien is dit niet zuiver een reisboek: het is ook
een prima kennismaking met de belangrijkste namen uit de Russische literatuur. Zo maken de lezers kennis met Poesjkin die
door een misverstand een duel niet overleefde, of Achmatova, de dichteres die
lange tijd onder Stalin het zwijgen werd opgelegd. Andere auteurs die in dit
boek aan bod komen zijn Dostojevski, Tolstoj, Toergenjev en Tsjechov, om de
bekendste te vermelden. je leert ook boeken kennen die je zeker moet lezen,
zoals de Meester en Margarita van
Boelgakov
Uit het boek
geplukt
p. 29 Schrijvers
zijn niet altijd de meest sympathieke figuren.
Maar wat wil je ook? Het is
tenslotte niet hun vak om aardig te zijn.
Bovendien hebben sommige schrijvers voldoende redenen om onsympathiek te
worden.